Things To Do
If you fancy a little activity during your holiday there is plenty to do in the area. We have lived here for many years & have a good knowledge of places to visit, vineyards to try. Most of the activities we have done with our children whilst they have been growing up here.
We also have regular updates of what’s on during your stay – from local Tennis tournaments to National Festivals in the area. We are happy to recommend what would suit your family group the best. Equally, if you want to spend your time by the pool sampling the local produce and wines, we can recommend good local suppliers.
Commerce in Madiran
- The Madiran Village Wine Shop – Chez Madiran
- The Bakery Madiran 06 88 56 85 04
- La Cave du Village Madiran – Chez Madiran: Votre première destination pour découvrir les vins de Madiran et de multiples activités.
- Boulangerie de Madiran: Contactez au 06 88 56 85 04 pour goûter au pain et aux pâtisseries locales.
- Les Saveurs de Madiran et la ferme Baccala :
- L’Estanquet – Ouverture cet été
- Le Prieuré – Ouverture cet été
- Castel’bar : Le bar associatif de Castelnau Rivière Basse, avec de nombreux événements chaque semaine
Wines & Vineyards
- The Story of Madiran Wines
- The Group of Independent Wine Growers – an excellent selection of very good wines to be found, including Bio certified growers Domaine Clos Baste, Domaine Capmartan and Domaine Barbazan
- The Large Plaimont Co-operative – including Chateau Crousseilles, where the grapes from around our properties, once harvested at the end of summer, are vinified.
- Some Bio certified growers include
- Domaine Clos Baste
- Domaine Capmartan
- Domaine Barbazan
- The South West of France
- Chateau Viella
- Domaine Berthoumieu
- Laffitte Teston
- Chateau Montus
- Domaine Laougue
- Buzet
- Armagnac
- Le Syndicat Madiran et Pacherenc du Vic Bilh: La boutique à Madiran pour découvrir l’appellation
- Château de Crouseilles : Découvrez les vins de l’appellation Madiran, Gascogne et Saint Mont
- Coopérative Plaimont : A Saint Mont, goûtez aux vins des producteurs de saint-mont.
- Vignerons Indépendants : Explorez une sélection exquise de vins, y compris des vignerons bio. Baladez vous dans la région de madiran pour découvrir des viticulteurs et leurs domaines :
- Domaine Clos Baste
- Domaine Capmartan
- Domaine Barbazan
- The South West of France
- Chateau Viella
- Domaine Berthoumieu
- Laffitte Teston
- Chateau Montus
- Domaine Laougue
- Buzet
- Armagnac
Restaurants
- Le Pigeonneau, Riscle 0562698564
- Le Monastere de Saint Mont 0632864611
- Le Ferme aux Grives & Les Prés d’Eugenie 0558050506
- Hotel de France – 0531176279
- Les 3 B’s – 05 62 96 79 68
- La Petite Auberge – 05 62 09 31 33
- Cafe Zik – 05 62 09 88 72
- Les Filles de Claude – 05 62 09 38 74
Walks around Le Prielle
Balade au Pays des Orchidées Sauvages | Walk in a Landscape of Wild Orchids
Initiée par le Château d’Arricau-Bordes, cette balade permet de découvrir des sentiers à travers les coteaux et d’observer les orchidées sauvages !
Organised by Château d’Arricau-Bordes, this walk follows paths through the hillsides amongst the wild orchids.
Arricau-Bordes, 1h, Difficulté 1
Entre crêtes et vignobles | Between ridges and vineyards
Amateurs de balade ou de pêche, le Lac de Cadillon offre un cadre verdoyant et boisé pour se promener ! Si vous êtes à vélo, vous pourrez suivre le sentier de VTT et faire une boucle à travers les vignobles. Attention aux montées !
For those who love walks and/or fishing, the Lac de Cadillon is set in a green and wooded landscape, ideal for a walk around its shores! If you are on a bike, you can follow the mountain trail and loop through the vineyards. Watch out for those steep climbs!
Lac de Cadillon, 3h, Difficulté 2
Le Sentier de l’Adour / Le Grand Gambadour | The Adour Trail / The Grand Gambadour
Un trajet tout en douceur qui reprend le sentier de l’Adour, qui permet de découvrir la plaine de l’Adour, et ainsi de profiter des paysages et de la fraîcheur des bois et du fleuve.
A gentle route that follows the Adour river pathway, allowing you to discover the Adour plain, riverside and enjoy the fauna and flora of the riverside landscape. A great walk for the hot summer months as it runs under the shade of the trees following the river. You can take a dip in the gently flowing river to cool off too!
Ju-Belloc, 2h, Difficulté 1
https://www.coeursudouest-tourisme.com/preparer-mon-sejour/randonnee/le-sentier-de-ladour/
https://www.visorando.com/randonnee-le-grand-gambadour/
Le sentier des fontaines | The Fountain pathway
Un sentier qui invite à la découverte des nombreuses fontaines de Moncaup, à travers les bois, les prairies, les vignes !
This route allows you to discover the many fountains in Moncaup, and runs through the woods, the meadows, the vineyards!
Moncaup, 4h30, Difficulté 1
https://www.visorando.com/randonnee-le-sentier-des-fontaines-a-moncaup
Saint-Jaques de Compostelle | Santiago de Compostela
En passant par les routes de Saint-Jaques de Compostelle, découvrez un itinéraire qui passe par les villages de Larreule, Vidouze, Lahitte-Toupière ou encore Montségur ! C’est un trajet difficile, mais il est possible de s’essayer à de petites portions pour découvrir la région !
Following the pathway of the Santiago de Compostela, discover the small, beautiful villages that the route passes through – Larreule, Vidouze, Lahitte-Toupière and Montségur! It is a difficult journey, but you can always try to walk small parts of this famous route and discover the region.
Larreule, Vidouze, Lahitte-Toupière, Montségur, 5h30, Difficulté 3
https://www.tourisme-hautes-pyrenees.com/offre/fiche/au-croisement-des-gr/ITIMIP065V525Z4K
Parks & Zoos
- Explorez le Parc aux Rapaces de Madiran, le Zoo d’Asson pour une journée en famille, ou encore la Maison des Loups. Pour les amateurs d’équitation, la région offre de magnifiques sentiers.
- Le Parc aux Rapaces, Madiran
- Zoo d’Asson: 05 59 71 03 34
- Pyrenean Animals
- Maison des Loups: 05 61 64 02 66
- Donjon des Aigles
- La Falaise aux Vautours
- La Houga– 05 62 08 96 97
- Moulin Poyaller
- Horse Riding
- Donjon des Eagles
- La Falaise aux Vautours
Tourism in Toulouse & The Pyrenees
Water Sports
- France Canoe
- White Water Rafting
- Local Kayaking is available at Plaisance du Gers, run by the commune
Tree Climbing
- Le Vert en l’Air
- Chlorofil
- En Chene & Frene Parc aerobatique – 0682401221
Chateaux
- Montaner
- Fortified Town of Larressingle
- Chateau de Mascaraas – 0559049260
- Chateau de Mauvezin
- Termes D’Armagnac – 0562692512
- Eauze
- Abbaye de Flaren – 0562285019
- Tillac Village – 0562700000
- Chateau Merville
Foie Gras
- Ferme Bacala, Madiran – Tel: 0562319849
- Boutique de Montfort at Maubourguet
Gardens
- Rose Garden
- Tourmalet Botanical Gardens – 0562921806
- Les Jardin de Coursianna – 0562682280
- Jardin de Martels
- Carnivore Gardens
- Bamboo Gardens
Spas & Relaxation
Activities
Sports & Social Activities
Les Pyrénées:
- Cauterets : Ski et Thermes
- Stations des Pyrénées: https://www.n-py.com/fr
- Les Grottes de Betharram, Medous et Gargas: Un voyage fascinant sous la terre
Sports Aquatiques:
- Canoë France
- Rafting Eaux Vives
- Kayak à Plaisance du Gers
Cyclisme dans les Pyrénées:
- Découvrez des routes légendaires et le sanctuaire Notre Dame des Cyclistes.
Golf
Escalade
- Le Vert en l’Air
- Chlorofil
- En Chene & Frene Parc aerobatique – 0682401221
Les voitures :
Cultural Heritage
Châteaux to Visit
- Montaner
- Château de Mauvezin
- Abbaye de Flaran
- La ville fortifiée de Larressingle
- Chateau de Mascaraas – 0559049260
- Chateau de Mauvezin
- Termes D’Armagnac – 0562692512
- Eauze
- Tillac
- Chateau Merville
Gardens
- Rose Garden
- Tourmalet Botanical Gardens – 0562921806
- Les Jardin de Coursianna – 0562682280
- Jardin de Martels
- Le Jardin Carnivore : Peyrusse-Massas
Activities in Nearby Towns & Villages
- Petit Train d’Artouste: Une aventure pittoresque dans les montagnes
- Pau: Découvrez cette ville élégante aux nombreux parcs
- Bordeaux: Une ville classée au patrimoine mondial de l’UNESCO
- Toulouse: La ville rose, célèbre pour son architecture et son histoire
- Tarbes
- Argeles Gazost
- Bayonne
- Biarritz
- St Sebastien
- Toulouse
- Condom, Gers
A Week at Le Prielle Over Four Seasons
Printemps/Spring
L’été:
https://www.facebook.com/LePrielle/posts/pfbid01R98xYRL2HQ5ZmdAaz5DHU8gJmbbg6oMZgnA15wUTBMYyWebw2sdQpxF3rJLJeVol
Pour se rafraichir : https://www.facebook.com/LePrielle/posts/pfbid0Z88Ua2mAzpvuNnqDHF1PKGdUmqsLCqryQ4HbND8TFVNBeoiVD5AXpsvYHYdio6g4l
Parcs aquatiques : https://www.facebook.com/LePrielle/posts/pfbid0Vt51P37GLuxJ2X9HENjtEGYBEehKxrAJjjxP83YMab8bMt5xLKokMR9Z6mCiFBFkl
L’automne:
L’hiver:
https://www.facebook.com/LePrielle/posts/pfbid0BaL3khaLje6BL3bZj2qmPaJ21GUiKf9RAKBpyQu8XU9avgVwdC3WTPrLD8YEH3Hvl
https://www.facebook.com/LePrielle/posts/pfbid0N2Z7hi7J7a9z3AeyqNxgGzRvSwDwZWbBd7BzMMCsdp2cHfTet1aefHg8Tx2aZeGvl
Ce guide est conçu pour enrichir votre séjour à Madiran, en vous offrant une multitude d’activités à découvrir. Que votre visite soit motivée par la dégustation de vins, l’exploration de la nature, la découverte culinaire, ou la recherche d’aventure, Madiran vous accueille avec des options infinies pour créer des souvenirs inoubliables.